-
1 odeur de moisi
odeur de moisi -
2 odeur de moisi
сущ.общ. затхлый запах -
3 A l'humidité, la farine prend une odeur de moisi.
A l'humidité, la farine prend une odeur de moisi.Ve vlhku mouka tuchne.Dictionnaire français-tchèque > A l'humidité, la farine prend une odeur de moisi.
-
4 Cette farine a pris une odeur de moisi.
Cette farine a pris une odeur de moisi.Ta mouka natuchla.Dictionnaire français-tchèque > Cette farine a pris une odeur de moisi.
-
5 moisi
moisi, e [mwazi]1. adjective2. masculine noun* * *mwazinom masculin mould GB, mold USodeur/goût de moisi — musty smell/taste
* * *mwazi moisi, -e1. adjmouldy Grande-Bretagne moldy USA mildewed2. nmmould Grande-Bretagne mold USA mildewÇa sent le moisi. — It smells musty.
* * *A pp ⇒ moisir.B pp adj [aliment] mouldy GB, moldy US; [objet, plante] mildewed; le pâté est complètement moisi the pâté has gone completely mouldy GB ou moldy US.[fruit, pain] mouldy————————nom masculin -
6 odeur
odeur [oddur]〈v.〉1 geur ⇒ reuk, lucht♦voorbeelden:odeur de gaz • gasluchtodeur de moisi • muffe lucht〈 figuurlijk〉 ne pas être en odeur de sainteté auprès de qn. • bij iemand in een slecht blaadje staanavoir une mauvaise odeur • vies ruikensans odeur • reukloos→ argentfgeur, reuk -
7 moisi
-e покры́тый пле́сенью, заплесневе́лый■ m пле́сень f ;ce vin sent le \moisi — э́то вино́ па́хнет пле́сенью; un goût (une odeur) de \moisi — при́вкус (за́пах) пле́сениenlever le \moisi du fromage — снима́ть/снять пле́сень с сы́ра;
-
8 odeur
f1. за́пах; арома́т, благоуха́ние, благово́ние vx. (parfum);avoir une odeur — па́хнуть ipf. (+); dégager une bonne odeur — издава́ть <испуска́ть littér.; распространя́ть> ipf. прия́тный за́пах; une odeur de brûlé (de moisi, de renfermé) — за́пах га́ри (пле́сени, за́тхлости); respire l'odeur de ces fleurs — поню́хай, как па́хнут э́ти цветы́; le pain a pris une mauvaise odeur ∑ — у хле́ба появи́лся неприя́тный за́пахune mauvaise odeur — плохо́й <скве́рный> за́пах; злово́ние; вонь;
2. vx. (parfum) ню́хательные [аромати́ческие] со́ли ◄-ей►; духи́ ◄-ов► pl. seult.;on lui a fait respirer des odeurs ∑ — ему́ да́ли поню́хать [аромати́ческие] со́ли
3.:il n'est pas en odeur de sainteté auprès du ministre ∑ — он не в фа́воре у мини́страil est mort en odeur de sainteté — он у́мер в орео́ле свя́тости;
-
9 odeur
nf. hid, bo‘y; odeur de brûlé, de moisi, de renfermé kuyindi, mog‘or, dimiqqanlik hidi; loc. ne pas être en odeur de sainteté auprès de qqn. biron kishi tomonidan yomon ko‘rilmoq. -
10 c'hwezh an touf
odeur de moisi -
11 musty
musty [ˈmʌstɪ][book, clothes] moisi* * *['mʌstɪ]1) [room] qui sent le renfermé; [book, clothing] qui a une odeur de moisito smell musty — sentir le moisi or le renfermé
2) fig [ideas] vieux jeu -
12 musty
1 [room, area] qui sent le renfermé ; [book, clothing] qui a une odeur de moisi ; [smell] ( of room etc) de renfermé ; ( of book etc) de moisi ; to smell musty sentir le moisi or le renfermé ; to taste musty avoir un goût de moisi ; to go musty moisir ;2 fig [ideas, thinking] vieux jeu inv. -
13 sapere
I. sapere v. (pres.ind. so, sài, sa, sappiàmo, sapéte, sànno; p.rem. sèppi; fut. saprò; pres.cong. sàppia; condiz. saprèi; imperat. sàppi, sappiàte; ger. sapèndo; p.p. sapùto) I. tr. 1. savoir: non so che cosa fare je ne sais pas quoi faire; sapevo che saresti venuto je savais que tu viendrais; e che ne sai tu? mais qu'est-ce que tu en sais, toi?; lo so je le sais. 2. ( avere imparato) savoir: sa parlare tre lingue il sait trois langues; sai andare in bicicletta? sais-tu faire du vélo?; il bambino non sa ancora scrivere l'enfant ne sait pas encore écrire. 3. (essere in grado, essere capace) savoir, pouvoir: saper nuotare savoir nager; ha saputo rispondere a tutte le nostre domande il a pu répondre à toutes nos questions, il a su répondre à toutes nos questions; sapresti riconoscere quella persona? pourrais-tu reconnaître cette personne?; non sai distinguere il bene dal male tu ne sais distinguer le bien du mal; non so fare a meno delle sigarette je ne peux pas me passer de cigarettes. 4. (avere conoscenza, notizia) savoir, connaître: sai il mio indirizzo? sais-tu mon adresse?, connais-tu mon adresse?; so la ragione della tua assenza je connais la raison de ton absence; sappiamo tutto sul suo conto nous savons tout sur son compte; sai che sono arrivati i tuoi amici? sais-tu que tes amis sont arrivés? 5. (venire a conoscenza, apprendere) apprendre: ho saputo tutto da tuo fratello c'est ton frère qui m'a tout appris; ho saputo la notizia dai giornali j'ai appris la nouvelle par les journaux. II. intr. (aus. avere) 1. connaître tr. (di qcs. qqch.), être expert (di qcs. en qqch.): un uomo che sa un homme de culture; sapere di letteratura connaître la littérature, être expert en littérature. 2. ( avere sapore) avoir un goût (di de): questo vino sa di aceto ce vin a un goût de vinaigre. 3. ( avere odore) sentir tr. (di qcs. qqch.), avoir une odeur (di de): questa stanza sa di muffa cette pièce sent le moisi, cette pièce a une odeur de moisi. 4. ( fig) (dare l'idea, l'impressione) ressembler (di à): la sua richiesta sapeva di ricatto sa demande ressemblait à un chantage; un comportamento che sa di losco un comportement louche. II. sapere s.m. savoir, connaissance f. -
14 muffa
muffa s.f. moisissure, moisi m.: odore di muffa odeur de moisi; coperto di muffa couvert de moisissure; sapere di muffa sentir le moisi. -
15 vuns
vuns, vunzig1 [muf] moisi2 [slordig en vies; onzedelijk] sale♦voorbeelden:een vunze opmerking • une remarque triviale -
16 mouldy
mouldy GB, moldy US adj [bread, food] moisi ; a mouldy smell une odeur de moisi ; to go mouldy moisir. -
17 mildewy
-
18 затхлый запах
adjgener. odeur de renfermé, remugle, odeur de moisi, relent -
19 een vunze lucht
een vunze lucht -
20 mildew
- 1
- 2
См. также в других словарях:
moisi — moisi, ie [ mwazi ] adj. et n. m. • XIIe ; de moisir 1 ♦ Attaqué, gâté par la moisissure. Fruit moisi. 2 ♦ N. m. Le moisi : la partie moisie de qqch. ⇒ moisissure. Enlever le moisi d une confiture. Odeur, goût de moisi : odeur, goût spécifique… … Encyclopédie Universelle
odeur — [ ɔdɶr ] n. f. • fin XIVe; odor XIIe; lat. odor ♦ Émanation volatile, caractéristique de certains corps et susceptible de provoquer chez l homme ou chez un animal des sensations dues à l excitation d organes spécialisés. ⇒ effluve, émanation,… … Encyclopédie Universelle
Odeur (Liège) — Odeur (village) Odeur … Wikipédia en Français
Odeur (village) — Odeur … Wikipédia en Français
moisi — moisi, ie (moi zi, zie) part. passé de moisir. 1° Des confitures moisies. Foin moisi, foin qui se gâte par l humidité, prend mauvaise odeur et mauvais goût, et est nuisible à la santé des bestiaux. Fig. • Vos lettres sont admirables ;… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Odeur — Pour la localité belge, voir Odeur (village). Une odeur est le résultat, perçu par le sens de l’odorat, de l émanation des corps volatils contenus dans certaines substances comme les molécules chimiques souvent qualifiées de molécules odorantes… … Wikipédia en Français
Petite histoire d'Odeur — Odeur (village) Odeur … Wikipédia en Français
empester — [ ɑ̃pɛste ] v. tr. <conjug. : 1> • 1575; de en et peste 1 ♦ Rare Infecter de la peste (ou de quelque autre maladie contagieuse). « Une journée dans la ville empestée » (Camus). ♢ Fig. Empoisonner, corrompre. « Sa bonté et la délicatesse de… … Encyclopédie Universelle
nauséabond — nauséabond, onde [ nozeabɔ̃, ɔ̃d ] adj. • 1762; lat. nauseabundus 1 ♦ Qui cause des nausées, qui écœure (odeur). Odeur, haleine nauséabonde. ⇒ fétide, méphitique, puant. Qui dégage de mauvaises odeurs. « le lac, dépotoir nauséabond » (Maupassant) … Encyclopédie Universelle
nez — [ ne ] n. m. • nes 1080; lat. nasus I ♦ 1 ♦ Partie saillante du visage, située dans son axe, entre le front et la lèvre supérieure, et qui abrite l organe de l odorat (partie antérieure des fosses nasales). ⇒fam. blair, 1. nase, 2. pif, 2. tarin … Encyclopédie Universelle
Moisissure — Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme « Moisissure » s applique en français à plusieurs taxons distincts. Moisissure … Wikipédia en Français